Hi all,
I am in need of some help from people who know a lot more than I do. I am not sure if this is the right place, but it is literature after all!
As a slight hobby, I developed a translation website in order to translate various books and texts that I wanted to read.
I realised it became very popular, and I am trying to extend this to the public.
I have translated “A Madman’s Diary” by Lu Xun, and was wondering if anyone could tell me how good of a translation it actually is? Furthermore, if there are any works of fiction or poetry which are untranslated which you think people would enjoy?
Here is the link: https://translaite.it.com/translation/6/
Let me know if it was of good quality. I have read it already and really enjoyed the short story! For anyone who has not read it, it is very interesting.
[link] [comments]